第449章 拿《山海经》设计怪兽卡?(求订阅)-《我的动画时代》


    第(2/3)页

    别误会!

    他不是觉得这样不好,毕竟怪兽卡嘛,反正都是设计怪兽,参照《山海经》来设计也没什么。

    他只是想到了一个问题。

    像赑屃、睚眦这种名字,华国人都不一定能念出来并写出来,那怎么翻译成外文?老外还怎么记卡呢?

    这不是为难人嘛!

    睚眦难道翻译成gular?唔!这好像也不太行啊!

    “为什么要迁就老外?”

    对于这个问题,幕后黑手群的大伙有不同的看法。

    他们的想法很简单,《游戏王》本身是一种卡牌对战游戏玩法。在这种玩法里面,最重要的不是这张卡的“名字”,而是这张卡的“属性”与“效果”。

    简单来说。

    大家只需要知道,这张怪兽卡的攻击力、防御力数值是多少,卡面效果是什么就可以了。

    至于这张卡的名字……

    记不住就记不住呗!反正又不影响对战,难道你记不住卡名,所以就无法召唤怪兽了?

    那不纯纯扯澹嘛!

    从这个角度来说,这些出自《山海经》的异兽,确实叫什么名字都不重要,只要厉害就行了。

    大胆一点去想。

    假设某张《山海经》异兽卡,效果特别厉害特别顶,达到了“禁卡”级别,那玩家们肯定会自发去学习“异兽”的名字读音和写法。

    这算不算文化输出?

    “有道理。”

    顾淼被他们说服了,既然他们觉得赑屃、睚眦这样的名字,不会影响到正常对局,那就无所谓了。

    不过他也有一个要求。

    那就是出现特别生僻的字眼,还是尽量在卡面底部的“效果说明”栏里,添加拼音备注。

    这也算是小细节了。

    牌老们的年龄与文化水平,有高有低。不是每一个人都能认出那些生僻字,添加拼音的话会方便很多。

    ……
    第(2/3)页